Murder of Jesus Christ

1,374

“In the name of God, the beneficent, the merciful”

And for their saying, ‘We killed the Messiah, Jesus the son of Mary, the Messenger (and Prophet) of Allah’ They did not kill him, nor did they crucify him, but to them, he (the crucified) had been given the look (of Prophet Jesus). Those who differ concerning him (Prophet Jesus) are surely in doubt regarding him, they have no knowledge of him, except the following of supposition, and (it is) a certainty they did not kill him” Nisa-157

In this verse, God mentioned several aspects of their saying:

1-            Mistake : misgiving for them

2-            Dispute : Dispute on it

3-            Doubt: doubt in it

4-           Lack of Knowledge : They don’t have any knowledge about it.

5-           Conjecture : They follow conjecture

6-           Certain : And they surely(certainly) did not kill him

So, the words of human beings in relation to a subject can be the product of similarity or the result of disagreement or doubt, or knowledge or following suspicion and of course certainty, which is very rare.

This also can be said that they had mistaken about the murder of Jesus Christ, so they disagreed, and because they disagreed, they doubted, and because they doubted, they did not know about it, so they followed the suspicion, and in the end they were not convinced and did not reach the truth.

So, the result is that: “Misgiving causes dispute and dispute creates doubt, and when there is doubt, there is no knowledge, and because there is no knowledge, one follows suspicion and at the end truth and certain will not be achieved”

All praise is to God to the extent that He deserves it.

Source Adabestan Marefat
You might also like
Leave A Reply

Your email address will not be published.